Crafting the Perfect Tone: Unveiling the Depths of AI Writing

In the continuing saga of my explorations into writing with AI, you’ll remember that yesterday found me getting one of my own blog posts ‘translated’ by the Jetpack bot. It didn’t have the same voice as me in the slightest. My blog posts generally consist of commentary on something I’ve been researching; discussion of my methodology; or just an update on something exciting in connection with either my role as a researcher or as a hybrid librarian/researcher. Sometimes I’ll muse upon how I feel about my own unique hybrid role.

Yesterday, the obliging Jetpack bot saw that I was excited about reaching some new milestones. I was excited in a quiet, thoughtful, academic kind of way. Jetpack-Bot, on the other hand, was breathlessly enthusiastic, inviting my readers to follow me as I celebrated these amazing achievements and exploits.

I dutifully shared Jetpack-Bot’s translation after my own blog post, so that readers could compare our written styles. At that point, I noticed a button which invited me to alter the tone of the translation. That’s what I propose to do today, with this posting.

What you have just read was all my own writing, but I adopted Jetpack-Bot’s title. Now we’ll give the bot free rein for the rest of the posting!

Here is what Jetpack-Bot created first:-

Exploring the Depths: Crafting the Perfect Tone with AI Writing

Embarking further into my AI writing experimentations, you may recall my previous encounter where I subjected one of my blog posts to the translation capabilities of the Jetpack bot. To my dismay, the resulting content lacked even a trace of my authentic voice. Typically, my blog revolves around my insightful commentary on research, methodological discussions, or enthralling updates relating to my roles as both researcher and hybrid librarian. On occasion, I also muse upon the unique nature of my hybrid profession.

During my recent venture, the ever-helpful Jetpack bot detected my excitement as I reached significant milestones. However, while my excitement resonated in a quiet, contemplative, and academic manner, Jetpack-Bot exuded an uncontrollably enthusiastic tone, urging my readers to join in on the celebration of these extraordinary achievements and ventures.

Out of duty, I shared Jetpack-Bot’s translated version alongside my original blog post, providing readers with an opportunity to compare our writing styles. It was at that moment I noticed a button beckoning me to adjust the tone of the translation. And so, today, in this new entry, I propose to seize that opportunity and sculpt the perfect tone for my content.

There’s a Choice of ‘Tone’. I opted for ‘serious’:-

(The bot seems to think that long words make for a more serious tone – what do you think?!)

Crafting the Perfect Tone: Unveiling the Depths of AI Writing

Delving deeper into my explorations of AI-assisted writing, it is worth recalling the recent incident in which I submitted one of my blog posts for translation by the Jetpack bot. Regrettably, the resulting content bore no semblance to my distinct voice. As a rule, my blog entries consist of scholarly commentary on my research endeavors, methodological discussions, or intriguing updates pertaining to my multifaceted identity as a researcher and hybrid librarian. Occasionally, I reflect upon the profound implications of my unique professional role.

Upon analyzing the Jetpack bot’s response, I discovered its unwavering enthusiasm in response to my excitement surrounding recent milestones. However, rather than mirroring my restrained and thoughtful academic enthusiasm, Jetpack-Bot appeared overtly exuberant, urging my readers to accompany me on the exhilarating journey through remarkable achievements and exploits.

Out of a sense of duty, I shared the Jetpack-Bot’s translated rendition alongside my original blog post, allowing readers to discern the stark contrast in our respective writing styles. Interestingly, I observed a button inviting me to modify the translation’s tone. Consequently, I now intend to seize this opportunity, in the present discourse, to calibrate the tone and essence of my written content with utmost precision.

Well, I think that’s enough for now, to be truthful. I wrote this in my lunchbreak, and it’s time to get back to work. I’ll hit ‘Publish’ and see what my readers make of it all.