Burns Night? Morning Too

I didn’t take organ music with me today. The church got ‘Green grow the rashes, O’ (I’d transcribed that from a recording); and the rest from memory:- ‘Afton Water’; ‘My luve is like a red, red rose’; ‘When you and I were young’; ‘Ae fond kiss’; and ‘Comin’ thro’ the rye’.

Well, it’s Burns Night! 

Friends of Wighton – A Celebration of Burns

The Wighton Collection's logo - various musical instruments

Burns Night is on Sunday 25 January 2026

This Saturday, 24 January, is virtually Burns’ Night, so what better afternoon to have A Celebration of  Burns at the Central Library of Dundee? I understand we were fully booked, but those lucky enough to have obtained a ticket had a great afternoon. Click on the link (as long as it’s still there) to see the line-up.

And I finished up  the event with a singalong of three favourite songs by Robert Burns – not bad for a girl from Norfolk! If I play, and everyone else sings, my English accent is well-concealed …

But what are the three songs?

Green Grow the Rashes, O.

Burns’ version of this pre-existing song appeared in the Scots Musical Museum song collection in the late 18th century. It was included in several school song books in the 20th century, and remains popular to this day.


CHORUS: Green grow the rashes, O; Green grow the rashes, O;
The sweetest hours that e’er I spend, Are spent amang the lasses, O.

1. There’s nought but care on ev’ry han’, In ev’ry hour that passes, O:
What signifies the life o’ man,  An’ ’twere na for the lasses, O.
Green …

2. The war’ly race may riches chase, – An’ riches still may fly them, O;
An’ tho’ at last they catch them fast, Their hearts can ne’er enjoy them, O.
Green …

3. Gie me a cannie hour at e’en, My arms about my dearie, O;
An’ war’ly cares, an’ war’ly men, May a’ gae tapsalteerie, O!
Green …

4. For you sae douce, ye sneer at this; Ye’re nought but senseless asses, O:
The wisest man the warl’ e’er saw, He dearly lov’d the lasses, O.
Green …

5. Auld Nature swears, the lovely dears Her noblest work she classes, O:
Her prentice han’ she try’d on man, An’ then she made the lasses, O.
Green …

Comin’ Thro’ the Rye

There was a very famous soprano called Flora Woodman (1896-1981), who was born in London of Scottish parents. For some years, this was practically her signature tune – she sang it a couple of hundred times.

But why? I discovered that there had been a novel called Comin’ thro’ the Rye, written by novelist Helen Mather back in 1875. The heroine sings this song as she walks through a rye-field; that’s the only connection with the song.

But the story became a silent movie in autumn 1916 – months after Flora started singing it. The film was so popular that the film producer remade it in 1923. Flora was still singing the song – probably because the film had popularised it – but the film went out of fashion when the first talkie, The Jazz Singer, came out in 1927, and Flora began to sing the song less often.
As for the words – the clean words – you won’t be surprised to learn that even this version didn’t make it into any school books of Scottish songs!

Comin’ thro’ the rye

1. Gin a body meet a body Comin’ thro’ the rye, Gin a body kiss a body, Need a body cry?

Chorus: Ilka lassie has her laddie, Nane, they say, hae I, Yet a’ the lads they smile at me, When comin’ thro’ the rye.

    2. Gin a body meet a body Comin’ frae the town, Gin a body kiss a body, Need a body frown?  Chorus

      3. Gin a body meet a body, Comin’ frae the well,  Gin a body kiss a body, Need a body tell? Chorus

         4. ‘Mang the train there is a swain I dearly lo’e myself, But what his name or whaur his hame, I dinna care to tell. Chorus

          Auld Lang Syne

          Our last song needed no introduction!

           1. Should auld acquaintance be forgot, And never brought to mind?  Should auld acquaintance be forgot, And the days o’ auld lang syne?

          Chorus: For auld lang syne, my dear, For auld lang syne,  We’ll tak’ a cup o’ kindness yet, For auld lang syne.

          2. And here’s a hand, my trusty fiere, And gie’s a hand o’ thine;  And we’ll tak’ a right guid willie-waught For the days o’ auld lang syne.  Chorus.

            The Worse for Wear? Motherwell Replies to R A Smith

            So, 202 years ago today, William Motherwell received Smith’s letter with accompanying draft preface.  He would attend to the Scotish Minstrel Preface, he assured Smith.  But …

            … it would take him a week to get over his Hogmanay celebrations.

            However much had he celebrated?  Too hungover to do the task, but capable of writing back immediately?

            2nd January  – another five days to go!

            202 Years ago, R A Smith Wrote a Letter to William Motherwell

            Musician Robert Archibald Smith edited six volumes of The Scotish Minstrel (yes, Scotish) between 1820-1824. It was a project coordinated by Lady Carolina Nairne and her committee of ladies.

            On this day, 1 January 1824, Smith wrote to William Motherwell, who was supposed to be writing a preface for them. To speed things up, the ladies had written text that Motherwell was now asked to edit as he saw fit.

            Motherwell did reply by return of post, but not with the edited preface.  However, that’s a story for tomorrow!

            Image of William Motherwell, from National Galleries of Scotland

            Still True 170 Years Later: James Davie’s Well-Chosen Words

            The Wighton Collection's logo - various musical instruments

            If you’ve made any kind of study of Scottish songs and fiddle tunes, you’ll know that collector Andrew Wighton (1804-1866) bequeathed his fantastic music collection to the City of Dundee. As the Friends of Wighton website says, ‘Andrew J Wighton (1804-1866) was a merchant in Dundee. He built a music collection which is now of international renown and importance. After his death, his Trustees donated the music to the then Free Library in Dundee’. The Friends of Wighton is a charity which exists to promote the collection and the performance and study of Scottish music. I’m proud to be the honorary librarian.

            On 31 December 1855, Wighton’s Aberdonian friend James Davie wrote to him observing that Wighton must, by now, have,

            … the finest collection of old [Scottish] music in the three kingdoms.

            You only have to look at the online catalogue today to see that Davie was perfectly accurate in his observation!

            Friends of Wighton website

            Now, About a Fifth Book of Scottish Songs?

            Nelson's Scots Song Book, Book Four. The last in the series.

            Yesterday, I highlighted the 85th anniversary of the Blitz that destroyed Paternoster Row on Sunday 29th December 1940 – and with it, Thomas Nelson’s London premises.

            Today, 30th December, we leap forward to 1954. The Second World War had ended nine years earlier. The country was picking itself up again, and James Easson and Herbert Wiseman had published four books of Scottish songs in the series, ‘Nelson’s Scots Song Book, primarily for school use. I’ve done a lot of research into this series, during my Heritage Collections visiting Fellowship at IASH in the University of Edinburgh, so I’m sure you’ll understand that I won’t be saying much about it today – all will be revealed in due course! However, I can reveal that Easson seems to have written a letter to his editor on 30th December 1954, with the expectation of compiling a fifth book. The letter is no longer extant, but the carbon copy of their reply survives.

            There was no fifth book.

            Q. Name a Scottish Song Collector who Features in Both my Books!

            The Songs of Scotland edited by George Farquhar Graham et al. Title page
            Songs of Scotland

            I couldn’t find a nice anniversary for yesterday, but I certainly have one for today, 28th December.

            Journo, music critic, and Scottish song compiler George Farquhar Graham (1789-1867) was the editor of John Muir Wood’s long-lived song collection, Songs of Scotland, first published in 1848.  As such, he featured heavily in my Our Ancient National Airs.  But the book enjoyed an afterlife as one of Bayley and Ferguson’s handsome reprints – The Popular Songs and Melodies of Scotland  – thus getting a mention in A Social History of Amateur Music-Making and Scottish National Identity, too.

            Where’s all this going? Well, today is Graham’s 236th birthday – ‘Many happy returns,  Sir!’

            The Popular Songs and Melodies of Scotland

            A Retrospective, Prompted by the Anniversary of a Letter being Sent

            William Chappell, Popular Music of the Olden Time (modern reprint by Elibron)

            170 years ago today,  antiquarian ballad and song collector William Chappell sent an unintentionally incendiary letter to Andrew Wighton!

            It is difficult to find really good tunes of this early date, because there is so little genuine Scotch music in print – although plenty of Anglo-Scottish.

            Sparks flew in Dundee.  How dare Mr Chappell suggest that much of Scotland’s song repertoire wasn’t really Scottish, but some kind of English-worked mishmash? Sparks also flew in Aberdeen, when Chappell’s song-collection was published, on account of his extensive annotations.

            This is actually part of a larger story, which I explored in the final chapter of my first book, Our Ancient National Airs: Scottish Song Collecting from the Enlightenment to the Romantic Era. Chapter 8 is headed,

            The Feelings of a Scotsman’ and the Illusion of Origins in the Later Nineteenth Century‘.

            CAST LIST:-

            • William Chappell, English antiquarian and song collector; author of Popular Music of the Olden Times;
            • Andrew Wighton, Scottish shopkeeper and song-collector in Dundee (his amazing collection was bequeathed to the city, and The Wighton Collection is now in the Central Library);
            • James Davie, crusty old Aberdonian musician and song-collector, fiercely patriotic and with a strong dislike of Chappell and all that he stood for;
            • David Laing, Edinburgh librarian, authority on Scottish literature and songs, and altogether good chap, generous in sharing his knowledge.

            If you’re interested in learning more, my book is available in quite a few libraries or in paperback, e-book or Kindle format. Chappell’s collection is also readily available.

            Bag a Bargain! Routledge has a Black Friday Sale

            It would be remiss of me not to point out that Routledge’s Black Friday sale makes the e-book version of my book very affordable! (Maybe someone might even buy you it for Christmas?).

            Those preferring to read a hard copy might point out to their library that there’s no time like the present…

            A Social History of Amateur Music-Making and Scottish National Identity: Scotland’s Printed Music 1880-1951

            Its forerunner, Our Ancient National Airs, is also in the sale. 

            There! Your Christmas reading is sorted.

            Aha! New Arrival all the Way from Arran

            Once used in an Edinburgh school, a wee Scots song book (pupil’s edition) found its way to a shop on the Isle of Arran, then back to the mainland to me in Glasgow.

            1, 2 … still looking!

            If you ever find any of these in the back of a school cupboard, or bookshop,  or car boot sale, or Granny’s attic …

            … please do let me know!  I’m trying to get complete set! There were four books for the kids, and four for teachers.